Melyik település mennyit tesz a nyelvi jogaink
érdekében?  

a nyelvijogok.ro települési gyorstesztje
w w w . n y e l v i j o g o k . r o
{
}
  Településnév        Teljesítmény    Mikorra vonatkozik?       Beküldő

1        Csíkszereda        73%        2011 december            NYELVIJOGOK
2-3      Gyergyószentmiklós 70%        2010/11 fordulója        nem járul hozzá
2-3      Sepsiszentgyörgy   70%        2011 március             NYELVIJOGOK
4        Kézdivásárhely     63%        2010/11 fordulója        Tatár Aladár
5-6      Kovászna           53%        2011 szeptember          KVANTUM

5-6      Nyárádszereda      53%        2011 október             KVANTUM
7        Székelyudvarhely   53%        2010/11 fordulója        nem járul hozzá
8        Nagykároly         50%        2010/11 fordulója        Petres Tímea
9        Borszék            47%        2011 december            Farkas Aladár
10-11    Nagyvárad          40%        2010/11 fordulója        nem járul hozzá

10-11    Székelykeresztúr   40%        2011 augusztus           KVANTUM
12       Marosvásárhely     30%        2010/11 fordulója        CEMO
13-14    Arad               20%        2010/11 fordulója        Ihos Anita
13-14    Kőhalom            20%        2010/11 fordulója        KVANTUM
15-16    Kolozsvár          17%        2010/11 fordulója        KVANTUM
15-16    Marosludas         17%        2010/11 fordulója        nem járul hozzá
17-19    Brassó              7%        2010/11 fordulója        KVANTUM
17-19    Temesvár            7%        2010/11 fordulója        Portik-Bakai Ervin
17-19    Zilah               7%        2010/11 fordulója        Csiszár Zsuzsa
Erdélyben - hivatalosan - magyarul
Technikai tudnivalók (módszertan)
       A politikában, sajtóban és a közbeszédben is egyre több szó esik a nyelvi
jogokról
. A gyakorlatban azonban azt tapasztaljuk, hogy a román törvények által
garantált, vagy lehetővé tett nyelvi jogok még sok olyan településen sem
érvényesülnek, amelyet többségében magyarok laknak.

    Annak érdekében, hogy tisztábban lássunk, a valóságban
mely település
mennyire használja ki a törvényes lehetőségeket
, elkészítettünk egy könnyen
kitölthető
települési gyorstesztet, mely segítségével objektív módon
megállapítható, hogy az adott település, pontosabban annak vezetői a valóságban
mennyit is tesznek a magyarság anyanyelvi jogai érdekében.

    A
15 kérdésből álló települési gyorsteszt eredménye egy a 0-30-ig terjedő
pontszám, amely minél magasabb, annál jobban érvényesülnek az adott településen a
nyelvi jogok. Táblázatunkban ezt a pontszámot számoltuk át százalékos formába, és
ezt írtuk fel teljesítményként.

    Honlapunknak szándékában áll folyamatosan bővíteni, frissíteni a listát, hogy
a következő önkormányzati választásokkor már ne csak az egyszeri helyzetről, hanem
arról is legyenek
nyilvános, átlátható és összehasonlítható információk, hogy mely
településen milyen mértékű előrelépés volt megfigyelhető a nyelvi jogok területén.
A listán az áttekinthetőség miatt azonban
egy településnél mindig a csak a
legutóbbi változtatás időpontja és eredménye kerül bemutatásra.

    
Legyen a segítségünkre Ön is abban, hogy tisztábban lássuk a valós nyelvi
jogi helyzetet illetően! Töltse ki Ön is a lakhelyére vonatkozó adatokkal a ’
gyorstesztet’, s az eredményt küldje el nekünk! (
szerkesztoseg@nyelvijogok.ro)

A tesztek eredményei :
Mi is ez?
Milyen szempontok alapján történt a pontozás?
A pontozáskor a településképre (pl. helyiség és utca-névtáblák), a hivatalos
tájékoztatás nyelvére (pl. települési honlap, hivatalos levelezés nyelve) az
anyanyelven történő civil kontroll lehetőségére (pl. a települési költségvetés
elérhetősége magyar nyelven), az település által nyújtott szolgáltatások (pl.
házasságkötés, helyi adók befizetése) anyanyelvű intézésének lehetőségére
vonatkozó adatokat vettük figyelembe. A részletes és pontos lista
itt található.

Miért pont ezeket a szempontokat vették figyelembe?
A pontrendszer kialakításakor kizárólag olyan nyelvi jogokat vettünk figyelembe,
amelyek megvalósításának – legalábbis azon településeken, ahol a magyarság aránya
eléri a 20%-ot – Romániában nincs törvényi akadálya. Így tehát a maximális
pontszám – 30 – elérése nyitott lehetőség minden, jogkövető, ugyanakkor a nyelvi
jogokra érzékeny településvezetés számára.

Az én lakhelyem hiányzik a listáról. Miért?
Lehetőségeink korlátozottak, így csak néhány fontosabb magyarlakta település
esetén tudtuk elvégezni a gyorstesztet. Ha Önt érdekli, hogy hol helyezkedne el
az Ön lakhelye a rangsorban, szánjon rá időt, s töltse ki saját maga a tesztet.
Ha az eredmény elküldi Nekünk, mi örömmel bővítjük a listát.

Próbálgattam kiszámolni, vajon hogyan is jött ki az az érték, amely a
lakóhelyemnél szerepelt, de én más eredményre jutottam. Miért?
Ez minket is érdekelne! Ha elküldi nekünk az Ön által készített teszt
eredményeit, mi is megosztjuk Önnel, hogy az adott település melyik kérdésre hány
pontot érő választ kapott. A két eredmény összevetése választ adhat a kérdésére.

Mit jelent az, hogy a kitöltő a "NYELVIJOGOK"?
A két székely megyeszékhelyről igen sok (5 vagy több) kérdőív érkezett. Itt a
beérkezett eredmények valamiféle 'súlyozott átlagát' adtuk meg teljesítményként.
Ezt jelöltük a NYELVIJOGOK felirattal.



Köszönjük a Kvantum Research Kft segítégét!